القيم الإسلامية造句
例句与造句
- ' 6` أن يحترموا القيم الإسلامية
㈥ 尊重伊斯兰价值观 - وأثنى على الجهود التي تبذلها إيران لإدراج القيم الإسلامية في اتفاقيات حقوق الإنسان.
苏丹赞赏伊朗致力于在人权公约中融入伊斯兰的价值观。 - وقال إن من حسن الحظ أن هذه الممارسات لا تحدث في البلدان التي تعتنق وتمارس القيم الإسلامية والعربية.
幸运的是这类做法并未在支持和实践阿拉伯和伊斯兰价值的国家发生。 - وأردفت قائلة إن القيم الإسلامية لم تمنع المرأة، على ما يـبدو، من المشاركة في هذه الميادين في بلدان إسلامية أخرى.
其他穆斯林国家伊斯兰教的价值观似乎并不阻止妇女参与这些领域。 - يعرب عـن تصميم الدول الأعضاء على صون وتعزيز القيم الإسلامية كل ميادين الحياة، ولاسيما فيما يتعلق بالتضامن والاحترام المتبادل.
表示成员国坚决维护和促进所有生活领域的伊斯兰价值观,尤其是团结和相互尊重的价值观。 - يعرب عـن تصميم الدول الأعضاء الثابت على صون وتعزيز القيم الإسلامية في كل ميادين الحياة، ولا سيما فيما يتعلق بالتضامن والاحترام المتبادل.
表示成员国坚决维护和促进所有生活领域的伊斯兰价值观,尤其是团结和相互尊重的价值观。 - يعرب عن تصميم الدول الأعضاء الثابت على صون وتعزيز القيم الإسلامية في كل ميادين الحياة، ولا سيما فيما يتعلق بالتضامن والاحترام المتبادل؛
表示成员国坚决维护和促进所有生活领域的伊斯兰价值观,尤其是团结和相互尊重的价值观。 - واسترسل قائلا إن البلدان العربية قررت في هذا السياق واستنادا إلى القيم الإسلامية وصون كرامة الإنسان أن تمد يد المساعدة إلى ذوي الاحتياجات الخاصة.
这方面,阿拉伯各国根据伊斯兰价值和维护人的尊严的原则,努力帮助有特殊需求的人士。 - يعرب عـن تصميم الدول الأعضاء على صون وتعزيز القيم الإسلامية في الحياة في كل الميادين، خاصة فيما يتعلق بالتضامن والاحترام المتبادل؛
表示成员国保护和促进生活各领域,尤其是在团结和相互尊重方面的伊斯兰价值观念的坚定决心。 - (ج) مساعدة المرأة في التغلب على ما تتعرض له من إجحاف وتحريرها من الممارسات المهينة التي تتنافى مع القيم الإسلامية والكرامة الإنسانية؛
(c) 协助妇女克服不公正待遇,使她们摆脱违背伊斯兰价值观和人的尊严的侮辱人格的做法; - اجتماعية محورها القيم الإسلامية التي تركز تركيزاً كبيراً على إعادة توزيع الثروة والحد من الفقر.
自1979年革命以来,政府一直执行以伊斯兰价值观为中心的社会经济政策,其重点是重新分配财富和减少贫穷。 - يعرب عـن تصميم الدول الأعضاء على صون وتعزيز القيم الإسلامية في الحياة في كل الميادين ، خاصة فيما يتعلق بالتضامن والاحترام المتبادل .
表示成员国保护和促进社会生活各领域,尤其是在团结和相互尊重方面的伊斯兰价值观念的坚定决心。 - وقد أدى هذا النهج إلى قيام ثقافة جديدة تقوم على القيم الإسلامية في التسامح واحترام الآخرين، والتوفيق إيجابيا بين الحداثة والهوية المغربية.
由此产生了一种以包容和尊重他人的伊斯兰价值观为基础、建设性地将摩洛哥特性和现代型相融合的新文化。 - وركز كذلك على أن التحديات الجديدة الماثلة أمام الإسلام تجبر الدول الإسلامية على المزيد من الاتحاد حول القيم الإسلامية ونشر التضامن فيما بينها.
会议还强调,最近发生的蔑视伊斯兰教的事件使得成员国进一步团结在伊斯兰价值观周围,展现团结精神。 - إذ يشير إلى مبادئ منظمة المؤتمر الإسلامي وأهدافها وإلى القرارات ذات الصلة التي يدعو إلى صيانة التراث الفكري والثقافي والحفاظ على القيم الإسلامية مما تتعرض له من تهديدات خارجية.
依据伊斯兰会议组织的原则和目标以及要求保护知识和文化遗产,保护伊斯兰价值观念不受外界威胁的相关决议;
更多例句: 下一页